Translate

Dienstag, 25. April 2017

Die Anadiplose von 1. Mosheh 1:1,2

Di. 25.04.2017/11:33
Sprachbild Anadiplose, Seite 251
Im Buch: Sprachbilder in der Bibel gebraucht, E.W. Bullinger

Die Anadiplose (griechisch ἀναδίπλωσις anadíplōsis Wiederholung“, „Verdoppelung“) oder Reduplikation (lateinisch = reduplicatio = Verdoppelung eines Wortes oder Wortteiles) ist eine rhetorische Figur aus der Gruppe der Wortwiederholungen und bezeichnet die Wiederholung des letzten Wortes bzw. der letzten Wortgruppe eines Satzes (oder Verses) am Anfang des folgenden Verses oder Satzes.

Das Sprachbild ist so genannt, weil das Wort, das einen Satz beendet, zu Beginn des nächsten Satzes wiederholt wird.

Die so wiederholten Worte werden also als die wichtigsten Worte des Satzes hervorgehoben, die wir in der Übersetzung und im einleitenden Teil markieren und betrachten müssen, der die Voraussetzungen für das weitere Geschehen bildet.

1. Mosheh* 1:1,2
Elohim schuf im Anfang Himmel und Erde.
Und die Erde wurde wüst und leer.


* H 4873 Mosheh: ein großer Israelitischer Führer, Prophet und Gesetzgeber
Ursprüngliches Wort: מֹשֶׁה
Teil der Grammatik: Richtiger Name Maskulinisch
Transliteration: Mosheh
Phonetische Rechtschreibung: (mo-sheh')
Kurzbeschreibung: Moses

So, Anadiplose ist das allererste Sprachbild das in der Bibel eingesetzt wird.

Anadiplose wird gebraucht, um unsere Aufmerksamkeit auf sie zu lenken und die Tatsache zu betonen, dass, während die erste Aussage in Vers 1 sich auf zwei Dinge, ‘‘die Himmel und die Erde‘‘bezieht. Während die folgende Aussage in Vers 2 sich nur auf Eine bezieht, so dass die andere außer Acht gelassen ist.

Beide wurden im Anfang geschaffen.

Aber die Erde, irgendwann, die durch eine Weise wüst und leer wurde was durch ein weiteres Sprachbild genannt Paronomasie** [ähnlich im Klang, doch unterschiedlich in der Bedeutung] ausgedrückt wird, wurde tohoo [תֹּ֫הוּ] und bohoo [וָבֹ֔הוּ].

Nun, was die Bedeutung von tohoo [תֹּ֫הוּ] ist, wird klar in Jesaja 45:18 angegeben, von Ihm Elohim, der die Erde erschaffen hat, ‘‘Er schuf sie nicht tohoo [תֹּ֫הוּ] und bohoo [וָבֹ֔הוּ].
Jesaja 45:18
Denn so spricht Yahweh, der die Himmel geschaffen hat, Er ist Elohim, der die Erde bereitet und gemacht hat, Er hat sie gegründet, Er hat sie nicht geschaffen das sie leer sein soll, Er hat sie bereitet das man auf ihr wohnen solle, Ich bin Yahweh und da ist sonst keiner mehr.

Darum muss die Erde zwischen 1. Mosheh 1:1 und 1. Mosheh 1:2 zu einer Zeit von unbekannter Dauer völlig zerstört worden sein, wie der zweite Vers erklärt und beschreibt.

Die Wiederholung des Wortes Erde hier richtet unsere Aufmerksamkeit auf diese Tatsache und fährt fort, einen Prozess zu beschreiben, durch den die Erde wiederhergestellt und bevölkert wurde.

1. Mosheh 1:2
Und die Erde wurde wüst und leer, und finster auf der Tiefe und der Ruah von Elohim schwebte auf dem Wasser.

''und der Ruah [Geist] von Elohim schwebte auf dem Wasser''. Das Wort‘‘schwebte'' ist ebenso das Wort ''brütete''. Der Geist von Elohim ist bildlich als ein brütender Strauß auf den Eiern dargestellt. Dies ist das Sprachbild Anthropopatheia***, wo Elohim die Eigenschaften von einem Tier gegeben wird.

Was brütete Elohim aus? Er war dabei die Erde wieder in Ordnung zu bringen, wie wir sie heute kennen. Bildlich gesehen saß Elohim über eine Situation die bereit war auszubrechen, wie das Straußenküken aus einer Eischale herausbricht.
 

Was brachte Elohim nach Seinem Brüten hervor?
Es beginnt in 1. Mosheh 1:3-31 und endet in 1. Mosheh 2:1-4


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen